1DA gedachte Gott an Noah / vnd an alle Thier / vnd an alles Vieh / das mit jm in dem Kasten war / Vnd lies Wind auff Erden komen / Vnd die Wasser fielen /2vnd die Brünne der tieffen wurden verstopffet sampt den Fenstern des Himels / vnd dem Regen vom Himel ward gewehret /(1. Mose 7.11-12)3Vnd das Gewesser verlieff sich von der Erden jmer hin / vnd nam ab / nach hundert vnd funffzig tagen.4AM siebenzehenden tag des siebenden Monden / lies sich der Kaste nider auff das gebirge Ararat.5Es verlieff aber das Gewesser fort an vnd nam abe / bis auff den zehenden Mond / Am ersten tag des zehenden Monds / sahen der Berge spitzen erfür.6NAch vierzig tagen / thet Noah das Fenster auff an dem Kasten / das er gemacht hatte /7vnd lies einen Raben ausfliegen / Der flog jmer hin vnd wider her / Bis das Gewisser vertrocket auff Erden.8DARnach lies er eine Tauben von sich ausfliegen / Auff das er erfüre / ob das Gewesser gefallen were auff Erden.9Da aber die Taube nicht fand / da jr fuss rugen kund / kam sie wider zu jm in den Kasten / Denn das Gewesser war noch auff dem gantzen Erdboden / Da thet er die hand er aus / vnd nam sie zu sich in den Kasten.10DA harret er noch ander sieben tage / vnd lies aber mal eine Taube fliegen aus dem Kasten /11Die kam zu jm vmb Vesperzeit / Vnd sihe / ein Oleblat Das blat bedeut das Euangelium / das der heilige Geist in die Christenheit hat predigen lassen / Denn Ole bedeut barmhertzigkeit vnd friede / dauon das Euangelium leret. hatte sie abgebrochen / vnd trugs in jrem Munde / Da vernam Noah / das das Gewesser gefallen were auff Erden.12Aber er harret noch ander sieben tage / vnd lies eine Taube ausfliegen / die kam nicht wider zu jm.13JM sechshundersten vnd einem jar des alters Noah / am ersten tage des ersten Monden / vertrockte das Gewesser auff Erden. Da thet Noah das dach von dem Kasten / vnd sahe / das der Erdboden trocken war.14Also ward die Erde gantz trocken am sieben vnd zwentzigsten Tage des andern Monden.15Da redet gott mit noah / vnd sprach /16gehe aus dem Kasten du vnd dein weib / deine Söne vnd deiner söne weiber mit dir.17Allerley Thier das bey dir ist / von allerley Fleisch / an Vogeln / an Vieh / vnd an allerley Gewürm / das auff erden kreucht / das gehe er aus mit dir / Vnd reget euch auff Erden / vnd seid fruchtbar vnd mehret euch auff Erden.(1. Mose 1.22)(1. Mose 1.28)18Also gieng Noah er aus mit seinen Sönen vnd mit seinem Weib vnd seiner sönen Weibern.(2. Petrus 2.5)19Da zu allerley Thier / allerley Gewürm / allerley Vogel / vnd alles was auff erden kreucht / das gieng aus dem Kasten / ein jglichs zu seines Gleichen.20NOah aber bawet dem HERRN einen Altar / vnd nam von allerley reinem Vieh / vnd von allerley reinem Geuogel / vnd opffert Brandopffer auff dem Altar.(1. Mose 7.2)21Vnd der HERR roch den lieblichen Geruch / vnd sprach in seinem hertzen / Jch wil hin furt nicht mehr die Erde verfluchen vmb der Menschen willen / Denn das tichten des menschlichen Hertzen ist böse von Jugent auff / Vnd ich wil hinfurt nicht mehr schlahen alles was da lebet / wie ich gethan habe.(1. Mose 6.5)(Hiob 14.4)(Psalm 14.3)(Jesaja 54.9)(Matthäus 15.19)(Römer 3.23)22So lange die Erden stehet / sol nicht auffhören / Samen vnd Ernd / Frost vnd Hitz / Sommer vnd Winter / Tag vnd Nacht. Jesa. 54.; Gen. 1.(Jeremia 33.20)(Jeremia 33.25)
1DJS ist das Buch von des Menschen geschlecht / Da Gott den Menschen schuff / machet er jn nach dem gleichnis Gottes /(1. Mose 1.27)(Lukas 3.38)2Vnd schuff sie ein Menlin vnd Frewlin / vnd segenet sie / vnd hies jren namen Mensch / zur zeit da sie geschaffen wurden.3VND Adam war hundert vnd dreissig jar alt / vnd zeuget einen Son / der seinem Bild ehnlich war / vnd hies jn Seth.(Psalm 51.7)(1. Korinther 15.49)4Vnd lebet darnach acht hundert jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /5Das sein gantzes Alter ward neunhundert vnd dreissig jar / Vnd starb. Luc. 3.; 1. Par. 1.6SEth war hundert vnd funff jar alt / vnd zeuget Enos.7Vnd lebet darnach acht hundert vnd sieben jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /8Das sein gantzes Alter ward neunhundert vnd zwelff jar / Vnd starb.9ENos war neunzig jar alt / vnd zeuget Kenan.10Vnd lebet darnach acht hundert vnd funffzehen jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /11Das sein gantzes Alter ward neun hundert vnd funff jar / Vnd starb.12KEnan war siebenzig jar alt / vnd zeuget Mahalaleel.13Vnd lebet darnach acht hundert vnd vierzig jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /14Das sein gantzes Alter ward / neunhundert vnd zehen jar / Vnd starb.15MAhalaleel war funff vnd sechzig jar alt / vnd zeuget Jared.16Vnd lebet darnach acht hundert vnd dreissig jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /17Das sein gantzes Alter ward / acht hundert funff vnd neunzig jar / Vnd starb.18JAred war hundert vnd zwey vnd sechzig jar alt / vnd zeuget Henoch.19Vnd lebet darnach acht hundert jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /20Das sein gantzes Alter ward / neunhundert zwey vnd sechzig jar / Vnd starb.21HEnoch war funff vnd sechzig jar alt / vnd zeuget Methusalah.22Vnd nach dem er Methusalah gezeuget hatte / bleib er in eim göttlichen Leben Das ist / Er wird mit Gottes wort fur andern vleissig vmbgangen / vnd ein Prophet gewest sein / der allenthalben den leuten Gottes furcht gepredigt / vnd die straffe (so die Sindflut hernach thet) verkündigt / vnd viel drüber gelidden vnd gethan hat.drey hundert jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /(1. Mose 6.9)(Judas 1.14)23Das sein gantzes Alter ward / drey hundert funff vnd sechzig jar.24Vnd die weil er ein göttlich Leben führet / nam jn Gott hin weg / vnd ward nicht mehr gesehen. Ebre. 11.(2. Könige 2.11)(Jesaja 57.1-2)(Hebräer 11.5)25MEthusalah war hundert sieben vnd achzig jar alt / vnd zeuget Lamech.26Vnd lebet darnach sieben hundert zwey vnd achzig jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /27Das sein gantzes Alter ward / neunhundert neun vnd sechzig jar / Vnd starb.28LAmech war hundert zwey vnd achzig jar alt / vnd zeuget einen Son /29vnd hies jn Noah / vnd sprach / Der wird vns trösten in vnser mühe vnd erbeit auff Erden / die der HERR verflucht hat.(1. Mose 3.17-19)30Darnach lebet er funffhundert funff vnd neunzig jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /31Das sein gantzes Alter ward / sieben hundert sieben vnd siebenzig jar / Vnd starb.32NOah war funff hundert jar alt / vnd zeuget Sem / Ham vnd Japheth.